Monday, March 22, 2021

(Zarb-e-Kaleem-062) Mard-e-Musalman (مرد مسلمان) A Muslim

مردِ مسلمان

مردِ مسلمان

Mard-e-Musalman
A MUSLIM 
ہرلحظہ ہے مومن کی نئی شان، نئی آن
گُفتار میں، کردار میں، اﷲ کی برُہان!
Har Lehza Hai Momin Ki Nayi Shan, Nayi Aan
Guftar Mein, Kirdar Mein, Allah Ki Burhan!

A Muslim true gets grandeur new with moment's change and every hour:
By words and deeds he gives a proof of Mighty God, His reach and power.

ہرلحظہ ہے مومن کی نئی شان، نئی آن گُفتار میں، کردار میں، اﷲ کی برُہان!
قہاّری و غفاّری و قدّوسی و جبروت
یہ چار عناصر ہوں تو بنتا ہے مسلمان
Qahhari-o-Ghaffari-o-Quddusi-o-Jabroot
Ye Char Anasir Hon To Banta Hai Musalman

To rout the foes, to grant them reprieve, do pious deeds and show great might:
 Are four ingredients that make A Muslim devout who shuns not fight.

قہاّری و غفاّری و قدّوسی و جبروت یہ چار عناصر ہوں تو بنتا ہے مسلمان
ہمسایۀ جِبریلِ امیں بندۀ خاکی
ہے اس کا نشیمن نہ بخارا نہ بدخشان
Humsaya-e-Jibreel-e-Ameen Banda-e-Khaki
Hai Iss Ka Nasheman Na Bukhara Na Badakhshan

With Gabriel trusted and steadfast this clay-born man has kinship close:
A dwelling in some land or clime for himself Muslim never chose.

ہمسایۀ جِبریلِ امیں بندۀ خاکی ہے اس کا نشیمن نہ بخارا نہ بدخشان
یہ راز کسی کو نہیں معلوم کہ مومن
قاری نظر آتا ہے، حقیقت میں ہے قُرآن!
Ye Raaz Kisi Ko Nahin Maloom Ke Momin
Qari Nazar Ata Hai, Haqiqat Mein Hai Quran!

This secret yet none has grasped  that Muslim Scripture reads so sweet:
Practising rules by it prescribed, becomes its pattern quite complete.

یہ راز کسی کو نہیں معلوم کہ مومن قاری نظر آتا ہے، حقیقت میں ہے قُرآن!
قُدرت کے مقاصد کا عیار اس کے ارادے
دُنیا میں بھی میزان، قیامت میں بھی میزان
Qudrat Ke Maqasid Ka Ayar Uss Ke Irade
Dunya Mein Bhi Meezan, Qayamat Mein Bhi Meezan

The Faithful acts on aims and ends that Nature keeps before its sight:
 In world he sifts the good and bad, In future shall judge wrong and right.

قُدرت کے مقاصد کا عیار اس کے ارادے دُنیا میں بھی میزان، قیامت میں بھی میزان
جس سے جگَرِ لالہ میں ٹھنڈک ہو، وہ شبنم
دریاؤں کے دِل جس سے دہَل جائیں، وہ طوفان
Jis Se Jigar-e-Lala Mein Thandak Ho, Woh Shabnam
Daryaon Ke Dil Jis Se Dehel Jaen, Woh Toofan

While dealing with friends and mates, He is dew that thirst of tulip slakes:
 When engaged with his foes in fight, like torrent strong makes rivers shake.

جس سے جگَرِ لالہ میں ٹھنڈک ہو، وہ شبنم دریاؤں کے دِل جس سے دہَل جائیں، وہ طوفان
فطرت کا سرودِ اَزلی اس کے شب و روز
آہنگ میں یکتا صفَتِ سورۀ رحمٰن
Firat Ka Surood-e-Azali Iss Ke Shab-o-Roz
Ahang Mein Yakta Sift-e-Soorah-e-Rehman

The charm of Nature's eternal song  in Muslim's life, no doubt is found:
Like chapter Rahman of the Quran, Is full of sweet melodious sound.

فطرت کا سرودِ اَزلی اس کے شب و روز آہنگ میں یکتا صفَتِ سورۀ رحمٰن
بنتے ہیں مری کارگہِ فکر میں انجم
لے اپنے مقدّر کے ستارے کو تو پہچان!
Bante Hain Meri Kargah-e-Fikr Mein Anjum
Le Apne Muqaddar Ke Sitare Ko Tu Pehchan!

Such thoughts that shine like lustrous stars my brain, like workshop, can provide:
 You can select the star you like, so that your Fate this star may guide!

بنتے ہیں مری کارگہِ فکر میں انجم لے اپنے مقدّر کے ستارے کو تو پہچان!


No comments:

Post a Comment

ہمالہ

اے ہمالہ اے فصیلِ کشورِ ہندوستاں چومتا ہے تیری پیشانی کو جھک کر آسماں معانی: ہمالہ: برصغیر پاک و ہند کا مشہور پہاڑ، ہمالیہ ۔ فصیل: شہر...

Popular Posts